Gallery

Wednesday, 29 August 2012

It must be the Start of Autumn



...as I am back at my sewing machine.These are 6 place-mats from a set of 9 fat quarters. They have a pocket for the napkin and flatware.
I also finished a pair of crocheted potholders, shown with jars of pickled beans. 
On another note: I have the address of a lady asking for quilts for an orphanage in Guatemala. She goes there every year to teach the children to sew, knit and weave so they'll have the means to earn their living once adult. Normally she makes plenty of quilts, but due to family circumstances could not do so this year. She is asking for quilts for babies, children and adolescents (crib size and 74" x 42"), and needs them at the end of November. A great idea to de-stash and/or teach a new quilter (I am planning on doing both)!
 C'est le début de l'automne ici, et je suis de retour à ma machine à coudre. Ces 6 napperons ont une pochette pour la serviette et coutellerie. J'ai utilisé une ensemble de 9 fat quarters pour les faire.
J'ai aussi fini deux poignées (tire-plats) de cuisine crochetées, photografiés avec des boceaux de fèves marinés.
Sur une autre note: j'ai l'adresse d'une dame qui a besoin des courte-pointes pour un orphélinat au Guatémala. Elle y va tous les ans enseigner la couture, le tricot et le tissage aux enfants pour qu'ils aient le moyen de gagner leur vie une fois adulte. D'habitude elle confectionne des couvertes elle-même, mais cette année des circonstances dans sa famille l'en ont  empêchés. Elle a besoin, avant la fin de Novembre, des courte-pointes dans les grandeurs berceau et 74" x 42" pour des garçons et filles jusqu'à l'âge adolescent. C'est une belle occasion d'utiliser des restants et des tissus que l'on a depuis un certain bout de temps, ainsi que d'utiliser ce projet pour enseigner à une amie qui veux apprendre à coudre....

Der Herbst beginnt bei uns, so sitze ich wieder an der Nähmaschine.
Diese Platzdeckchen haben eine Taschefür die Serviette und das Besteck. Ich habe sie aus 9 Fat Quarters genäht.
Zudem habe ich zwei Topflappen gehäkelt und sie mit meinen Essigbohnen fotografiert.

Thursday, 23 August 2012

Rainy Day finished

Quite appropiately I am announcing the finish of my quilt "Rainy Day" on a rainy day. 
I had the border quilting pattern in my mind, but looked anyway on the web to see if and how somebody had already used a similar idea, and stumbled on the delightful blog Sew Katie Did. She has the nicest rain drops I ever saw.
50" x 62" - 125cm x 150cm
Drôle de coïncidence, je blogge le fini de ma courte-pointe "Jour de Pluie" un jour de pluie (cet été les journée pluvieuses sont rares....).
J'avais en tête le dessin de piquage pour la bordure quand je suis allé chercher sur le net si quelqu'un l'avait déjà utilisé et à quel effet. Je me suis retrouvé sur le beau blog de Sew Katie Did, allez y voir sa courte-pointe avec les plus belles gouttes de pluie.
back - dos - Rückseite
Unser Sommer ist so trocken daß es ein Zufall ist daß ich meinen endlich fertigen Quilt "Regentag" an einem Regentag vorzeige.
Das Quiltmotif der Bordüren tanzte schon in meinem Kopf als ich auf dem Netz suchte ob und wie jemand das schon mal verwendet hatte. So fand ich bei Sew Katie Did die schönsten Regentropfen überhaupt.

Thursday, 16 August 2012

"House" Placemats

Since the weather has turned decidedly less nice I have managed to sew a set of placemats.
Puisque le temps est moins beau j'ai réussi à coudre un ensemble de napperons.

Da unser Wetter jetzt weniger schön ist habe ich es geschafft ein Set Platzdeckchen zu nähen.






raspberries and black currants - framboises et cassis noirs
And this picture shows part of what I have been doing during the last weeks.
Et cette image montre une des choses que j'ai fait durant les dernières semaines.
Und dieses Foto zeigt etwas von dem was mich die letzten Wochen beschäftigt gehalten hat.